-
インテリアマット/Interior mat
¥5,500
群馬県上野村の自然を紡ぐ 座繰り糸のインテリアマット • 希少な「座繰り糸」を使用 繭(まゆ)から伝統的な「座繰り(ざぐり)」の技法で丁寧に引き出した絹糸を使用。機械紡績にはない、手仕事ならではの独特の節や、空気を孕んだような柔らかな風合いが魅力です。 • 経糸(たていと): 自家栽培した藍の「生葉染め」を施した、透明感のある瑞々しい青。 • 緯糸(よこいと): コブナグサ ヨモギ クルミ カシワ 紫根 五倍子で染めた糸を織り込んでいます。 • 「未精練(みせいれん)」ならではの質感 セリシン(絹の天然成分)を残した状態で仕上げています。使い始めはシャリ感のある独特な手触りで、使い込むほどに少しずつ馴染んでいく、育てる楽しみがある一枚です。 • 暮らしを彩るアクセントに 約19cm×31.5cmのサイズ感。お気に入りのオブジェの敷物や、チェストの上のアクセントとして、お部屋に自然の彩りを添えてくれます。 •【お取り扱いのご注意】 天然の草木染めのため、水濡れには大変デリケートです。花瓶敷きなど濡れたものを置くと、シミ、変色、色褪せの原因となりますので、水気のない場所でのご使用をおすすめいたします。 「商品詳細」 • サイズ: 約19cm × 31.5cm(房部分を除く) • 素材: 絹100%(座繰り糸・未精練) • 染料: 藍 コブナグサ ヨモギ クルミ カシワ 紫根 五倍子 ※今回販売しているのは写真の1枚目に掲載のある商品になります。 … Interior Mat of Spun Silk Thread That Weaves the Nature of Ueno Village, Gunma Prefecture • Uses the rare "spun silk thread" Carefully extracted from cocoons using the traditional "zaguri" technique, this silk thread offers unique slubs and a soft, airy texture that only handmade work can provide, unlike machine-spun threads. • Warp threads: A fresh, transparent blue dyed with "raw leaf dyeing" from homegrown indigo. • Weft threads: Woven with threads dyed using kobunagusa, yomogi (mugwort), walnut, oak, shikon (Lithospermum root), and gobo (Chinese gall). • Texture unique to "unrefined silk" Finished with sericin (a natural silk component) left intact. It initially has a distinctive crisp feeling, and gradually becomes more familiar and soft with use, making it a piece that you can enjoy "raising" over time. • Adds a touch of color to your home Measuring approximately 19cm × 31.5cm. Perfect as a mat for your favorite ornaments or as an accent on a chest, bringing natural color to your room. • Care Instructions As it is naturally dyed with plants, it is very delicate when wet. Placing wet items, such as a vase, may cause stains, discoloration, or fading. We recommend using it in dry areas. 「Product Details」 • Size: Approx. 19cm × 31.5cm (excluding fringe) • Material: 100% silk (spun silk thread, unrefined) • Dyes: Indigo, Kobunagusa, Yomogi (mugwort), Walnut, Oak, Shikon, Gobo (Chinese gall)
-
波綱代編藍胎盛器/Nami Tsunayo Series Blue-Glazed Fleshy Vessel
¥92,400
波模様の綱代編の皿にアクアブルーの色漆を施し、金箔をあしらった作品です。 サイズ:57㎝×32㎝×14㎝ … This piece is a plate woven in a rope pattern, coated with aqua blue lacquer, and adorned with gold leaf. Size: 57 cm × 32 cm × 14 cm
-
拭漆手付盛器/Lacquered Hand-Applied Serving Dish
¥462,000
撞し視編に拭漆で仕上げた作品です。編み込み部分に花の模様が浮き上がります。見れば見るほど感銘を受ける、その独創的で美しい編み目を是非その目でじっくりとご覧下さい。 サイズ:円周36㎝×底辺から持ち手まで36cm … This is a piece finished with lacquer over a hammered weaving. A floral pattern emerges in the woven sections. The more you look, the more impressed you become—please take a good look with your own eyes at the original and beautiful weave. Size: Circumference 36 cm × from base to handle 36 cm
-
そばざる/Soba noodle strainer
¥3,630
真竹を使用した手編みのザルです。竹の乾燥から部品にするまで全て手作業で行っているため非常に手間と時間がかかりますが機械製品とは違う、職人の目と肌で感じた感覚の部分も作品に反映されたこだわりのざるとなっております。こちらのそばざるは蕎麦専門店にも使用いただいているプロ仕様です。 丁寧に編んでありますので一般的な使用方法なら数十年の使用にも耐えられる強度があります。 また当工房の商品は修理対応可能となっておりますので気兼ねなく使用いただけたら幸いです。 サイズは標準サイズで全長約 22.5cm … This is a hand-woven basket made from madake bamboo. Since all processes, from drying the bamboo to turning it into parts, are done entirely by hand, it requires a great deal of time and effort; however, it reflects the artisan's sensory experience, which cannot be achieved with machine-made products, resulting in a carefully crafted basket. This soba strainer is a professional-grade product used in soba specialty restaurants. It is carefully woven, providing strength that can withstand several decades of regular use. Additionally, our workshop offers repair services for our products, so you can use them without worry. Size: Total length approximately 22.5 cm
-
拭き漆盛器/Lacquered Serving Bowl
¥275,000
これぞ長年の職人技とも言うべき芸術的な編み方で編まれた唯一無二の盛器です。 機械では決して生み出せない手仕事だからできる模様がそこにはあります。 一つ一つの編み目の美しさは一見の価値ありです。 … This is a one-of-a-kind vessel woven with an artistic technique that can be called years of craftsmanship. There are patterns that can only be created by handwork, which cannot be produced by machines. The beauty of each individual weave is worth seeing.
-
松葉編み拭漆花器/Pine Needle Weave Lacquered Flower Vase
¥275,000
普通の花瓶では満足できない!オリジナリティー溢れる花瓶をお探しの方はいませんか? ここにありますよ!こちらの花器なら絶対に人と被りません。 円周:26㎝×高さ26㎝ … I can't be satisfied with an ordinary vase! Is there anyone looking for a vase full of originality? Here it is! With this vase, you definitely won't have the same one as anyone else. Circumference: 26 cm × Height 26 cm
-
そばざる(小)9尺/Soba Basket (Small) 9 Shaku
¥6,050
真竹を使用した手編みのザルです。こちらのそばざるは蕎麦専門店にも使用いただいているプロ仕様です。 丁寧に編んでありますので一般的な使用方法なら数十年の使用にも耐えられる強度があります。また当工房の商品は修理対応可能となっておりますので破損などの心配もせずに気兼ねなく使用いただけたら幸いです。 尚、サイズ展開が3パターンあり、こちらは一番小さいサイズの27㎝です。 … This is a hand-woven basket made from madake bamboo. This soba strainer is professional-grade and is also used in specialty soba restaurants. It is carefully woven, so it has the strength to withstand several decades of use under normal conditions. Additionally, our workshop products can be repaired, so we hope you can use it without worry about damage. There are three size variations, and this one is the smallest size at 27 cm.
-
そばざる(中)1尺/Soba strainer (medium) 1 shaku
¥7,260
真竹を使用した手編みのザルです。こちらのそばざるは蕎麦専門店にも使用いただいているプロ仕様です。 丁寧に編んでありますので一般的な使用方法なら数十年の使用にも耐えられる強度があります。また当工房の商品は修理対応可能となっておりますので破損などの心配もせずに気兼ねなく使用いただけたら幸いです。 尚、サイズ展開が3パターンあり、こちらは真ん中のサイズの30㎝です。 … This is a handwoven basket made from madake bamboo. This soba strainer is professional-grade and is also used in specialty soba restaurants. It is carefully woven, so it has the strength to withstand several decades of use under normal conditions. Additionally, our workshop products can be repaired, so we hope you can use them without worry about damage. There are three size variations, and this one is the middle size, 30 cm.
-
そばざる(大)1尺1寸/Large soba strainer, 1 shaku 1 sun
¥8,800
真竹を使用した手編みのザルです。こちらのそばざるは蕎麦専門店にも使用いただいているプロ仕様です。 丁寧に編んでありますので一般的な使用方法なら数十年の使用にも耐えられる強度があります。また当工房の商品は修理対応可能となっておりますので破損などの心配もせずに気兼ねなく使用いただけたら幸いです。 尚、サイズ展開が3パターンあり、こちらは一番大きい約33㎝です。 … This is a hand-woven basket made from madake bamboo. This soba strainer is a professional model that is also used in specialty soba restaurants. It is carefully woven, giving it the strength to withstand decades of use under normal conditions. Additionally, our workshop offers repair services for our products, so you can use it without worry about damage. There are three size variations available, and this one is the largest at 33 cm.
-
拭漆手付かご/Lacquered Handheld Basket
¥30,800
独自に考案した編み方とデザインで作成した卵型の手付かごに拭き漆しで仕上げました。 可愛らしい形なのでそこにあるだけで、その空間の雰囲気をナチュラルに癒しの空間に変えてくれます。実用性だけでなくインテリアとしてもお部屋のアクセントになると思います。 ※全て手作り、天然素材の為多少色合いや大きさが異なる場合がありますので予めご了承ください。 サイズ:円周31cm×横幅24cm×高さ24cm … This egg-shaped hand-held basket was created using a unique weaving method and design, and finished with a wiped-lacquer technique. Its cute shape alone can naturally transform the atmosphere of a space into a soothing one. I believe it can serve not only for practical use but also as an accent for interior decoration. *Please note that all items are handmade from natural materials, so there may be slight variations in color and size. Size: Circumference 31 cm × Width 24 cm × Height 24 cm
-
束編溜漆ボウル/Bundle-lacquered bowl
¥16,500
洋風、和風、カフェ風などどんなシーンにも溶け込む天然素材のボウルです。お菓子やフルーツなど使う方のアイデア次第で何でも飾る事ができる万能ボウルです。 日常にさりげない上質感を取り入れませんか? 仕上は上野村産漆仕上で上品な色となっております。漆は殺菌作用があるので食品との相性は抜群です。 こちらの商品は編み方や作り方は同じですが、マチの形などのデザインが若干違う物がありますのでどちらかお好きな方をご注文下さい。一番最後に掲載のあるの写真をご覧いただきどちらのデザインが良いかお知らせ下さい。 ※一点一点手作り天然素材の為個体により若干のサイズ違いがございます。 また、漆の性質上、直火やオーブンでの使用は避けてください。 こちらの商品はサイズのオーダーと修理が可能となっております。 サイズ:円周24cm×高さ6.5cm … This is a natural material bowl that blends into any scene, whether Western-style, Japanese-style, or café-style. It is a versatile bowl that can be used to display anything, from sweets to fruits, depending on the user's ideas. Why not bring a subtle sense of quality into your daily life? The finish is made with lacquer from Uenomura, giving it an elegant color. Lacquer has antiseptic properties, making it perfect for use with food. Although the weaving and making methods are the same for this product, there are slight design differences, such as the shape of the base, so please choose the one you prefer when ordering. Please look at the photo displayed at the very end and let us know which design you like. ※ Each piece is handmade from natural materials, so there may be slight size variations. Also, due to the nature of lacquer, please avoid using it over direct heat or in an oven. This product can be custom-sized and repaired. Size: circumference 24 cm × height 6.5 cm.
-
小判型そばざる(黒縁)/Oval-shaped soba strainer
¥3,960
手編みで作られた軽くて丈夫、修理も可能なこだわりの蕎麦ざるです。 お蕎麦屋さんでも使われているプロ仕様です。自宅でも本格的な蕎麦体験が楽しめます。 一般的な円形ではなく、たまには小判型もいかがでしょうか? 真竹をベースに縁を黒竹を巻いたオシャレ仕様のそばざるです。 現状のサイズ以外にもご連絡いただければ様々な大きさに対応できますので、お気軽にお問合せ下さい。 ※全て手作り、天然素材の為多少色合いや大きさが異なる場合がありますので予めご了承ください。 サイズ:円周26cm×横幅18cm×高さ3cm … This is a carefully crafted soba strainer that is handwoven, lightweight yet durable, and repairable. It is a professional-grade product used in soba restaurants, allowing you to enjoy an authentic soba experience at home. Instead of the usual round shape, how about trying an oval shape this time? The strainer is stylishly designed with a base of moso bamboo and edged with black bamboo. In addition to the current size, we can accommodate various sizes if you contact us, so please feel free to inquire. *Please note that all items are handmade from natural materials, so there may be slight variations in color and size. Size: Circumference 26 cm × Width 18 cm × Height 3 cm
-
高台付そばざる/Soba strainer with a raised stand
¥6,160
こちらの商品は一般的なざるとは異なり、高台が付いていることにより平面ではなく立体感をもって食材を魅せられるざるとなっております。麵だけでなく天ぷらなどにも相性が良いと思います。真竹をベースに周囲に黒竹を巻いたオリジナルデザインの高台付ざるになります。 ※当店は全て手作りで一点物のため、多少のサイズの誤差や色味の違いがございます。 サイズ:円周21cm×高台部分6cm … This product is different from a typical colander, as it comes with a raised base, allowing you to display ingredients with a three-dimensional feel rather than on a flat surface. It pairs well not only with noodles but also with tempura. It is an original design colander with a raised base, made with madake bamboo as the main material and wrapped around with black bamboo. * Since all items in our store are handmade and one-of-a-kind, there may be slight differences in size and color. Size: circumference 21 cm × base height 6 cm
-
溜漆パン皿/Urushi lacquer bread plate
¥16,500
編みの美しさと漆の輝きを楽しめる、唯一無二のパン皿です。まずお手に取っていただき感じてほしいのがその軽さです。竹を耐久値ギリギリの所まで細く裂いて使用しているので、本当に軽くて丈夫です。そして芸術的な編み方で編み上げられた模様は何度見ても美しく感動いたします。毎日の朝食やランチで活躍するお洒落なアイテムです。 仕上は艶消し漆仕上で艶消し漆特有の上品な色となっております。漆は殺菌作用があるので食品との相性は抜群です。 ※一点一点手作りの為個体により若干のサイズ違いがございます。 また、漆の性質上、直火やオーブンでの使用は避けてください。 こちらの商品はサイズのオーダーと修理が可能となっております。 サイズ:円周23cm×高さ3cm … This is a one-of-a-kind bread plate that allows you to enjoy the beauty of weaving and the shine of lacquer. The first thing we want you to notice when you hold it is its lightness. The bamboo has been split as thinly as possible to its durability limit, making it truly light yet sturdy. The pattern woven in an artistic manner is beautiful and moving no matter how many times you see it. It is a stylish item that is perfect for everyday breakfast and lunch. The finish is matte lacquer, giving it the elegant color unique to matte lacquer. Lacquer has antibacterial properties, making it excellent for use with food. *Since each piece is handmade, there may be slight size differences between individual items. Also, due to the nature of lacquer, avoid using it over direct flames or in the oven. Custom sizing and repairs are available for this product. Size: Circumference 23cm × Height 3cm
-
小判型そばざる/Oval-shaped soba strainer
¥3,960
手編みで作られた軽くて丈夫、修理も可能なこだわりの蕎麦ザルです。 お蕎麦屋さんでも使われているプロ仕様です。自宅でも本格的な蕎麦体験が楽しめます。 一般的な円形ではなくたまには小判型もいかがでしょうか? 現状のサイズ以外にもご連絡いただければ様々な大きさに対応できますので、お気軽にお問合せ下さい。 ※素材によって多少色合いが異なる場合があります。また、手作りのため、多少の誤差が生じることがありますので予めご了承ください。 こちらの商品はサイズのオーダーと修理が可能となっております。 サイズ:円周26cm×横幅18cm×高さ3cm … This is a carefully crafted soba strainer, handwoven to be lightweight yet durable, and repairable. It is made to professional specifications used in soba restaurants, allowing you to enjoy an authentic soba experience at home. Instead of the usual round shape, how about trying an oval shape this time? In addition to the current sizes, we can accommodate various sizes if you contact us, so please feel free to inquire. *Please note that the color may vary slightly depending on the material. Also, since it is handmade, there may be slight deviations. This product can be custom-sized and repaired. Size: Circumference 26 cm × Width 18 cm × Height 3 cm
-
ピクニックバスケット/Picnic Basket
¥55,000
お出かけや自然の中で過ごす特別なひとときを、贅沢に彩るピクニックバスケット。上野村産真竹と漆で丁寧に仕上げています。 サンドウィッチやお弁当などを3~4名分を持ち運び可能です。こちらのバスケットにお弁当を詰めて公園で過ごす、それだけで幸せですね。 また、屋外だけでなく、室内でも食器入れや化粧道具入れとしてもあなたのアイデア次第で使い方は無限です。 ※こちらの商品も手作り、天然素材の為サイズや色などが写真と多少違う事がございます。予めご了承ください。 こちらの商品も修理可能となっております。 … A picnic basket that luxuriously enhances special moments spent going out or in nature. It is carefully crafted using Makino bamboo from Ueno Village and lacquer. You can carry enough for 3 to 4 people, including sandwiches and lunch boxes. Simply packing lunch in this basket and spending time in the park is a joy in itself. Additionally, it can be used not only outdoors but also indoors as a dishware holder or a makeup accessory holder—the possibilities are endless depending on your ideas. *Please note that, since this product is handmade from natural materials, the size and color may differ slightly from the photos. This product can also be repaired.
-
文庫本ブックカバー / Book Cover
¥19,800
文庫本用の裏地のついた竹製ブックカバーは、148×105mmの文庫本にぴったりのサイズとなっております。 使い込まれた竹は徐々に琥珀色に変化し、艶やかな光沢を放つため、時を重ねるごとに上品さを増していきます。 いつも頑張っているご自身へのワンランク上のご褒美としてはもちろん、プレゼントとしても大変喜ばれる商品だと思います。 同じ竹でもまったく同じ柄の物はございません。 一点物のため写真と多少異なることがございますがご了承ください。 サイズ:縦16.5cm×横12.5cm×厚さ2.5cm 材質:虎竹、牛革 ---- Bamboo book cover with leather lining for paperback books. The perfect size for standard Japanese 148 X 105 mm paperbacks. Well-used bamboo gradually turns amber-colored and glossy, for an elegance that matures with time. Size: vertical 16.5cm×horizontal12.5cm×H2.5cm Materials: Tiger bamboo, cowhide leather
-
拭漆ピクニックバスケット/Lacquered Picnic Basket
¥44,000
こちらのバスケットは蓋を開けると中蓋があり収納部が二段に区切れる為、使い勝手がとてもよいピクニックバスケットです。お花見や普段のお出かけなど幅広いシーンで活用いただけるサイズ感の良いバスケットです。 ※こちらの商品も手作り、天然素材の為サイズや色などが写真と多少違う事がございます。予めご了承ください。 こちらの商品も修理可能となっております。 … This picnic basket has an inner lid when you open the main lid, allowing the storage compartment to be divided into two tiers, making it very convenient to use. It is a well-sized basket that can be used in a wide range of situations, such as cherry blossom viewing or everyday outings. *Please note that, since this product is handmade and made from natural materials, the size and color may differ slightly from the photos. Thank you for your understanding. This product can also be repaired.
